
Manual de utilizare
LabelManager® 160
Copyright
© 2011 Sanford, L.P. All rights reserved.
Acest document nu poate fi reprodus sau transmis in nicio forma sau tradus in alta limba fara acordul scris al
Sanford, L.P.
Trademarks
DYMO si LabelManager sunt marci inregistrate in SUA si alte tari. Toate celelalte marci sunt proprietati ale proprie-tarilor de drept.
3

6
10
14 



12
13
Figura 1 Aparatul DYMO LabelManager 160
1 |
Ecran LCD |
8 |
Anulare |
15 |
Diatritice |
2 |
Italic |
9 |
OK |
16 |
Navigation |
3 |
Fanta de iesire a etichetei 10 |
Simboluri – Punctuatie |
17 |
Meniu |
4 |
Subliniat/ Chenare |
11 |
Backspace |
18 |
On/Off |
5 |
Vertical |
12 |
Intoarcere |
19 |
Marimea Fontului |
6 |
Cutterul |
13 |
Bara Spatiu |
20 |
Bold |
7 |
Imprimare |
14 |
Majuscule |
|
|
4
Despre Noul Dvs. Aparat de Etichetat
Cu aparaul DYMO LabelManager 160 puteti crea o larga varietate de eti chete autoadezive de inalta calitate. Va pute ti imprima etichetele alegand din multe marimi de font diferite si stiluri. Aparat ul fo loseste benzi DYMO D1 cu latimi de 6 mm (1/4”), 9 mm (3/8”), sau
12 mm (1/2”). Benzile sunt disponibile intr-o larga paleta de culori.
Vizitati www.s ancogrup.ro pentru informatii sau pentru achizitionarea benzilor sau accesoriilor pentru aparatul dvs.
Inregistrarea Aparatului Dvs.
Vizitati www.dymo.com/register pentru a va inregistra online aparatul
La inregistrare beneficiati de:
¡ Inca un an de garantie
¡ Notificari pe email despre noutati
¡ Oferte speciale si Noi produse in gama
La inregistrare veti avea nevoie de un cod serial pe care il gasiti pe statele aparatului.
Inceputul
Pentru a crea prima eticheta urmariti instructiunile din aceasta sectiune.
Alimentarea
Aparatul functioneaza cu baterii alcaline sau cu adaptor la retea AC (optional). Pentru a economisi energie, aparatul se inchide automat dupa 2 minute de inactivitate.
Introducerea Bateriilor
Aparatul functioneaza cu 6 barerii alcaline AAA.
Pentru introducerea bateriilor
1 Apasati clapita de bolcare de pe spatele aparatului pentru a deschide compartimentul bateriilor.
Vezi Figura 2.

Apasati clapita de
blocarepentru
deschidere
Figura 2
2 Introduceti bateriile urmarind semnele de polarit-
ate (+ si –).
3 Inchideti capacul compartimentului bateriilor.

Scoateti bateriile daca a paratul nu este utilizat pentru o perioada mai lunga de timp!
Conectarea Adaptorului AC
Pentru alimentarea aparatului poate fi utilizat un
adaptor la retea ( optional) de 9 Volti, 2 A. Conectarea adaptorului la aparat intrerupe alimentarea aparatului cu baterii.
Pentru a conecta adaptorul
1 Conectati adaptorul la aparat, in partea superioara a aparatului.
2 Conectati partea cealalta la priza 220V sau la o sursa de alimentare 220V.
Introducerea si Scoaterea Benzii
Aparatul dvs. foloses te benzi DYMO D1. Vizitati www.sancogrup.ro pentru informatii despre achiz-itionarea benzilor.
Pentru introducerea benzii
1 Ridicati capacul compartimentului benzii. Vezi
Figura 3.

Figura 3
2 Asigurati-va ca: banda si ribonul trec prin fanta destinata acestora, banda trece prin ghidajele speciale ale casetei si ribonul este intins. Vezi Figura 4.
Daca este necesar, rasuciti bobina ribonului in sensul
acelor de ceasornic pentru a intinde ribonul.

Bobina
ribonului
Ghidaje
speciale
Figura 4
5
3 Introduceţi banda şi apăsaţi ferm până auziţi un clic. Vezi Figura 5.

Figura 5
4 Închideţi capacul.
De fiecare dată când schimbaţi banda , vi se solicită alegerea lăţimii.
Pentru scoaterea benzii
1 Ridicaţi capacul benzii de pe spatele aparatului.
2 Scoateţi banda.
3 Introduceţi o altă bandă.
4 Selectaţi noua lăţime când vă cere aparatul.
..............
Prima Utilizare a Aparatului
Când deschideţi aparatul pentru prima dată, alegeţi limba, lăţimea benzii şi setaţi unitatea de măsură. Aceste setări vor rămane până le schimbaţi.
Puteţi schimba aceste setări folosiţi tasta
.

Pentru setarea aparatului
1 Apăsaţi pentru a porni aparatul.

2 Selectaţi limba şi apasaţi
.
3 Selectaţi Inches sau mm şi apasaţi
.
4 Selectaţi lăţimea benzii curente şi apasaţi Acum sunteţi gata pentru prima dvs. etichetă. Pentru imprimarea etichetei
1 Introduceţi textul pentru o etichetă simplă.
2 Apasaţi
.


3 Acţionaţi cutterul pentru a tăia eticheta.

4 Dezlipiţi banda de protecţie a adezivului de pe spate şi lipiţi
eticheta |
Figura 6 |
|
Vezi Figura 6. |
|
|
|
Felicitări! Ai realizat prima etichet ă. Continuă lectura pentru a învaţa mai multe despre opţiunile aparatului.
Familiarizaţi- vă cu Aparatul
Familiarizaţi-vă cu localizarea testelor aparatului.
Re ferire la Figura 1 de la pagina 4. Următoarele secţiuni vă descriu funcţiile în detaliu.
Alimentarea
Tasta
porneşte şi opreşte aparatul. După două minute de inactivitate, aparatul se opreşte automat.

Când aparat ul se închide, textul şi formatarea etichetei în lucru sunt reţinute şi vor fi afişate când aparatul va reporni.
Când bateriile sun t s coase sau adaptorul la reţea este deconectat, textul şi formatarea etichetei în lucru sunt pierdute.
Ecranul LCD
Cu grafica exclusivistă a ecranului DYMO, majorita-tea formatărilor realizate sunt vizibile instant.
1 2 3
|
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
1 |
Majuscule |
|
5 |
Bold |
|
2 |
Litere Mici |
|
6 |
Italic |
|
3 |
Diacritice |
|
7 |
Subliniat/Chenar |
4 |
Mărimea Fontului |
8 |
Vertical |
|
Indicatorii funcţiilor din susul sau josul ecranului LCD apar atunci cand funcţia sau setarea respectivă este activată.
Tastele pentru Navigare
Puteţi revedea şi edita eticheta folosind tastele stânga
sau dreapta. Vă puteţi mişca prin setările meniului fo-
losind toate cele patru taste şi apăsând tasta
pentru
a valida selecţia.
Anulare
Tasta
are rolul de a vă scoate din meniu fără a valida o selecţie sau anulează o acţiune, inclusiv imprimarea.
Backspace/Ştergere
Tasta
şterge caracterul din stânga cursorului.
Ţineţi apăsat tasta
pentru a şterge rapid carac-terele din stânga cursorului.
Modul CAPS
Tasta 
activează sau dezactivează capitalizarea. Când modul CAPS este activat, toate literele vor fi majuscule. Cand modul CAPS este dezactivat toate literele vor fi mici. Modul CAPS este activat din fabrică.
6
Meniu

Tasta 


afişează submeniunile Simboluri/ Pictograme şi Setări.
Apasând tasta
alegeţi submeniul Simboluri/ Pic-tograme şi Setări.


Simboluri/ Setări Pictograme 



Puteţi folosi submeniul Simboluri şi Pictograme pen-tru a insera simboluri şi pictograme pe eticheta dvs.
Puteţi folosi submeniul Setări pentru a seta limba, lăţimea benzii şi unitatea de măsură.
Utilizarea Pictogramelor, Simbolurilor şi Diacriticelor
Puteţi totodata să adăugaţi pe eticheta dvs. pictograme, simboluri, semne de puctuaţie şi alte caractere speciale.
Adaugarea pictogramelor
Aparatul include pictogramele arătate la pagina 9.
Pentru inserarea pictogramelor
1 Apăsaţi
.
2 Apăsaţi
şi
pentru a selecta Clip Art.
3 Apăsaţi
.
4 Utilizaţi tastele de navigare pt. selectarea pictogramei.
5 Apasaţi
pentru a adăuga pictograma pe eticheta dvs.

Adaugarea simbolurilor
Aparatul suportă un set extins de simboluri arătate la pagina 9.
Pentru inserarea unui simbol
1 Apăsaţi
.
2 Apasaţi
şi
pentru a selecta Symbols.
3 Apăsaţi
.
4 Utilizaţi tastele de navigare pt. selectarea simbolului.
5 Apăsaţi
pt. adăugarea simbolului pe etichetă.

Puteţi accesa rapid semnele de puctuaţie sau sim-
bolurile apăsând tasta 
.
Adăugarea Diacriticelor
Aparatul suportă un set extins de caractere Latine.
Apăsaţi
urmat de o literă şi se vor afişa toate variaţiile

acelei
litere.

De exemplu , dacă apăsaţi
şi apoi litera a, o să vede ţi à á â ã ä şi aşa mai departe cu toate vari-aţiile diponibile.
Pentru adăugarea diactiticelor

1 Apăsaţi
şi apoi apăsaţi un caracter alfa. Toate variaţiile acelui caracter alfa vor fi afişate.
2 Folosiţi tastele de navigare pentru a selecta carac-terul dorit şi apăsaţi
.
Puteţi de asemenea să accesaţi variaţiile unei litere apăsând şi tastând scurt litera corespunzătoare.

Formatarea Etichetei Dvs.
Puteţi alege din o mulţime de opţiuni de formatare pentru a da viaţă etichetelor dvs.
Modificarea Mărimii Fontului
Sunt disponibile pentru etichetele dvs. 6 mărimi de font.
Mărimile de font disponibile depind de lăţimea de bandă selectată. Formatarea mărimii se aplică tuturor carac-terelor dintr-o etichetă.
Lăţimea Benzii Mărimi Font Disponibile
6 mm (1/4”) 8, 10, 12 point
9 mm (3/8”) 8, 10, 12, 16, 20 point
12 mm (1/2”) 8, 10, 12, 16, 20, 24 point
Pentru modificarea mărimii fontului
} Apăsaţi 
până ce este afişată mărimea de font dorită.
Modificarea Stilului Fontului
Două stiluri de font disponibile: îngroşat şi înclinat.
Acestea pot fi combinate.
Stilurile de font sunt aplicate tuturor simbolurilor şi caracterelor alfanumerice. Oricum, stilurile de font nu se pot aplica pictogramelor.
Pentru modificarea stilului de font
} Apăsaţi
pt. a activa sau dezactiva stilul îngroşat.
} Apăsaţi
pt. a activa sau dezactiva stilul înclinat. Stiulul este instant vizibil pe ecran.
7
Adăugarea Chenarelor şi Sublinierea
Puteţi evidenţia un text încadrându-l într-un chenar sau subliniindu-l.
Cinci stiluri disponibile:


Întreţinerea Aparatului Dvs.
Aparatul este creat să vă ofere servicii fără probleme pe termen lung, dar are nevoie de o minimă întreţinere. Curăţaţi- vă aparatul regulat pentru a-l menţine în stare perfect ă de funcţionare. Curăţaţi lama cutterului la fiecare schimb de bandă.

Pentru adăugarea unui chenar sau subliniere

} Apăsaţi
până când este afişat stilul de chenar dorit sau subliniere.

O etichetă poate fi subliniată sau încadrată într-un chenar, dar nu ambele opţiuni odată.
Cand subliniaţi două rânduri, fiecare rând este subliniat. Când încadraţi textul unei etichete pe două r ânduri, ambele rânduri sunt încadrate într-un singur chenar.
Crearea Etichetelor Verticale
Puteţi imprima etichete cu text vertical.
Când impri maţi o eti chetă cu două rânduri, aparatul va imprima al doilea rând vertical după primul.
Pentru a crea etichete verticale
1 Apăsaţi 
.
2 Introduceţi textul.
3 Apăsaţi
pentru imprimare.

Stilul subliniat nu va fi imprimat pe o etichetă verticală.
Crearea Rândului 2
Puteţi imprima maxim două rânduri de text pe o etichetă. Pe banda de 6 mm (1/4”) puteţi imprima un rând pe o etichetă.
Pentru crearea rândului 2
1 Introduceţi textul pentru primul rând şi apasaţi
. Se afişează simbolul
; nu va fi imprimat.
2 Introduceţi textul pentru al doilea rând.
3 Apăsaţi
pentru imprimare.

Periuţă pentru
curăţarea capului de 

imprimare
Cap imprimare
Ţineţi
apăsat
Figura 7
Pentru curăţarea cutterului
1 Scoateţi banda.
2 Tineţi apăsat butonul cutterului până iese lama. Vezi Figura 7.
3 Folosiţi un beţişor cu cap de bumbac şi alcool pentru a curăţa ambele părţi ale lamei.

Lama cutterului este extrem de ascuţită.
Curăţaţi cu mare atenţie.
Pentru curăţarea capului de imprimare
1 Scoateţi banda.
2 Scoateţi periuţa de curăţare a capului de imprimare ce o găsiţi în interiorul capacului compartimentului benzii. Vezi Figura 7.
3 Curăţaţi uşor cu partea din pâslă capul de im-primare
8
Pictograme

!
©
®
™ 





☺ 









Simboluri
' |
" |
, |
. |
; |
|
|
|
|
|
|
|
! |
? |
¡ |
¿ |
_ |
|
|
|
|
|
|
|
’ |
: |
/ |
|
| |
|
§ |
• |
¶ |
° |
∞ |
|
|
|
|
|
|
|
€ |
$ |
¢ |
£ |
¥ |
|
|
|
|
|
|
|
@ |
& |
# |
% |
‰ |
|
|
|
|
|
|
|
+ |
- |
* |
÷ |
√ |
|
|
|
|
|
|
|
^ |
~ |
≈ |
= |
≠ |
|
± |
< |
> |
≤ |
≥ |
|
[ |
] |
½ |
¼ |
¾ |
|
|
|
|
|
|
|
( |
) |
{ |
} |
⅓ |
|
|
|
|
|
|
|
₀ |
₁ |
₂ |
₃ |
₄ |
|
₅ |
₆ |
₇ |
₈ |
₉ |
|
|
|
|
|
|
|
⁰ |
¹ |
² |
³ |
⁴ |
|
|
|
|
|
|
|
⁵ |
⁶ |
⁷ |
⁸ |
⁹ |
|
|
|
|
|
|
|
α |
β |
γ |
δ |
ε |
|
|
|
|
|
|
|
ζ |
η |
θ |
ι |
κ |
|
|
|
|
|
|
|
λ |
μ |
ν |
ξ |
ο |
|
|
|
|
|
|
|
π |
ρ |
σ |
τ |
υ |
|
|
|
|
|
|
|
φ |
χ |
ψ |
ω |
|
|
|
|
|
|
|
|
Α |
Β |
Γ |
|
Ε |
|
Ζ |
Η |
Θ |
Ι |
Κ |
|
Λ |
Μ |
Ν |
Ξ |
Ο |
|
|
|
|
|
|
|
Π |
Ρ |
Σ |
Τ |
Υ |
|
Φ |
Χ |
Ψ |
Ω |
|
|
9
Probleme şi rezolvări
Aveţi mai jos câteva posibile soluţii dacă întâmpinaţi probleme în timpul utilizării aparatului dvs.
Problemă/ Mesaj Eroare |
Soluţie |
|
|
Nimic pe ecran |
¡ Asiguraţi-vă că aparatul este pornit. |
|
¡ Înlocuiţi bateriile sau conectaţi aparatul la adaptorul opţional. |
|
|
Calitate slabă a imprimării |
¡ Înlocuiţi bateriile sau conectaţi aparatul la adaptorul opţional. |
|
¡ Asiguraţi-vă că banda este introdusă corect. |
|
¡ Curăţaţi capul de imprimare. Vezi Întreţinerea Aparatului Dvs. |
|
¡ Înlocuiţi banda. |
|
|
Cutterul taie prost |
Curăţaţi lama cutterului. Vezi Întreţinerea Aparatului Dvs. |
|
|
Printing.. |
Nicio acţiune solicitată. Mesajul dispare când se termină imprimarea. |
|
|
Too many characters! |
Nu mai pot fi adăugate alte caractere. |
Este depăşit numărul de caractere admis. |
|

Too many lines!
Este depăşit numărul de rânduri admis.
¡ Ştergeţi un rând pentru ca textul să poată fi încadrat în lăţimea benzii.
¡ Introduceţi o bandă mai lată.
Pe banda de 6 mm (1/4”) intră doar un singur rând.
Până la două rânduri încap pe banda de 9 mm (3/8”) sau 12 mm (1/2”).
|
Înlocuiţi bateriile sau conectaţi aparatul la adaptorul opţional. |
Battery low |
|
|
|
Insert cassette! |
Introduceti o bandă. Vezi Introducerea şi Scoaterea Benzii. |
Nu este alimentat cu bandă |
|
|
|
Label jam! |
¡ Scoateţi banda blocată; înlocuiţi banda. |
Motoraşul este blocat de bucăţi de bandă. |
¡ Curăţaţi lama cutterului. Vezi Întreţinerea Aparatului Dvs. |
|
|
Cum dezlipesc banda de protecţie a adezivului de pe |
Benzile DYMO au pe spate o bandă de pro- |

etichete? |
tecţie a adezivului. |
Split backing |
|
|
|
Indentificaţi pretăierea. |
|
1 |
|
|
2 |
Strângeţi uşor eticheta pe lungime. Cele |
|
|
două benzi pretăiate se vor dezlipi. |
|
|
3 Îndepărtaţi-le cu grijă. |
|

Pentru asistenţă profesionistă, vizitaţi site-ul www.sancogrup.ro
10
Feedback pentru Documentaţie
Lucrăm constant pentru a realiza documentaţie de înaltă calitate pentru produsele noastre. Vă mulţumim anticipat pentru feedback- ul dvs. Trimiteţi- ne comentariile şi sugestiile dvs. despre manualul de utilizare. Vă rugăm să includeţi în feedback- ul dvs. următoarele informaţii:
• Denumirea produsului, seria, numărul paginii din manualul de utilizare
• Scurtă descriere a instrucţiunii inexacte sau neclară, unde ar trebui să fie mai multe detalii, s.a.
De asemenea, aşteptăm sugestiile dvs. despre alte subiecte pe care le-aţi dori prinse în documentaţie.
Trimiteţi-ne mail la: office@sancogrup.ro Dacă aveţi şi alte întrebări legate de partea tehnică şi nu numai, nu ezitaţi să ne contactaţi.
Informaţii pentru Protecţia Mediului
Echipamentul pe care l-aţi achiziţionat a necesitat extragerea şi utilizarea resurselor naturale pentru producdia sa.
Poate conţine substanţe periculoase pentru sănătate şi mediul înconjurător.
Pentru a evita propagarea acestora în mediu înconjurător, şi pentru a reduce consumul resurselor naturale, vă îndrumăm să vă adresaţi celui mai apropiat centru de colectare a sistemelor. Aceste centre vor refolosi sau recicla mare parte din materialele utilizate la sfârşitul perioadei de utilizare a aparatelor în spirit ecologic.
Simbolul pubelei cu cruce marcat pe apatatul dumneavoastră indică faptul că trebuie să folosiţi acest sistem de reciclare.
Dacă aveţi nevoie de mai mute informaţii despre reciclare, reutilizarea acestui produs, vă rugăm contactaţi administatorul deşeurilor în regiunea dumneavoastră.
De asemenea, puteţi contacta DYMO pentru mai multe informaţii despre produsele noastre în ceea ce priveşte impactul lor asupra mediului înconjurător.
Acest produs este certificat CE îconcordanţă cu directiva EMC şi este produs conform cu urmatoarele standarde internaţionale: US FCC Class B Compatibility
Safety - UL, CUL, TUV, CE, T-Mark, SAA, BABT, C-Tick
EMC - EMI Compatibility
EN 55022; EN 61000 (+ addendums)
RoHS 2002/95/EC